Guia de episódios de

Temporada: 1975


# EPISÓDIO NOTAS IMAGEM
01. Uma herança explosiva (No es lo mismo “Las bombas de agua” que “¡Aguas con la bomba!”)

 
02. Selva (La mordida de la víbora)  
03. De médico, Chapolin e louco todo mundo tem um pouco (De médico, chapulín y loco todos tenemos un poco)  
04. O planeta selvagem (Aventuras en un planeta habitado por salvajes, que aunque parezca mentira, no es la Tierra) Original de 1976.
05. --a) Dr. Chapatin - A aposta (La apuesta)  
  --b) Chapolin - Roupa limpa suja-se em casa (La ropa limpia se ensucia en casa)  
06. Tostão chama tostão... e também o ladrão (Dinero llama a dinero. Ah, pero también al ratero)  
07. --a) Dr. Chapatin - Chamem o meu advogado! (El doctor está preso)  
  --b) Chapolin - Um bandido bastante morto (Un bandido bastante muerto)  
08. O ladrão do museu de cera (Colección de rateros) Original de 1977.
09. A lei da Marreta Biônica (La ley del Chipote Chillón)  
10. Os piratas (Los antiguos piratas del Caribe sólo de vez en cuando desviaban a Cuba) 1ª parte  
11. Os piratas - segunda parte (Los antiguos piratas del Caribe sólo de vez en cuando desviaban a Cuba) 2ª parte  
12. Irmãos gêmeos (Cuando los gemelos no son buenos cuates)  
13. Uma múmia incomoda muita gente, duas muito mais (Las momias no se venden. ¡Ah, pero cómo se vendan!)  
14. O louco (Con la ley del embudo, ni el Chapulín pudo)  
15. Desativando a bomba (Explotar un negocio no significa que hay que ponerle una bomba)  
16. Onde Satanás manda, um pobre diabo não tem vez (Donde manda Satanás, no gobierna un pobre diablo)  
17. Juleu e Romieta (La romántica historia de Juleo y Rumieta) 1ª parte  
18. Rometa e Julieu (La romántica historia de Juleo y Rumieta) 2ª parte  
19. --a) Dr. Chapatin - A partida de futebol (El partido de fútbol)  
  --b) Chapolin - A construção (Más mezcla, maistro)  
20. Quer apostar como nunca mais eu entro numa aposta? (Jamás volveré a jugar apostando dinero, y te apuesto lo que quieras a que cumplo)  
21. A mansão dos duendes (La mansión de los duendes)  
22. A volta da Corneta Paralisadora (El regreso de la Chicharra Paralizadora)  
23. --a) Chespirito - A história de Cristóvão Colombo (La historia de Cristóbal Colón. No como fue, sino como pudo haber sido)  
  --b) Chapolin - Vovô matusquela (Un juguete llamado Chapulín)  
24. De caçador e de louco, todos nós temos um pouco (De Chapulín, cazador y loco todos tenemos un poco)  
25. Pedintes em família (Limosnero y con garrote)  
26. O tesouro do pirata fantasma (El fantasma del pirata)  
27. Cleópatra (La que nace pa’ Cleopatra no pasa de Julio César)  
28. Sai de baixo que lá vem pedra! (De que dicen a pelear, del cielo se caen las piedras)  
29. --a) Chapolin - Irmão meio biruta (Lo chiflado no quita lo cantado)  
  --b) Chespirito - A história de Guilherme Tell (La historia de Guillermo Tell. No como fue, sino como pudo haber sido)  
30. O estranho e misterioso caso do morto que morreu (El extraño y misterioso caso del difunto que se murió)  
31. --a) Chespirito - A história de Don Juan Tenorio (La historia de Don Juan Tenorio. No como fue, sino como pudo haber sido)  
  --b) Chapolin - Os marcianos (Marcianos desanforizados)  
32. O relógio da espiã (Historia de un reloj que ni se adelantaba ni se atrasaba, sino todo lo contrario)  


EPISÓDIOS PERDIDOS
# EPISÓDIO NOTAS IMAGEM
01. Os piratas (Los antiguos piratas del Caribe, sólo de vez en cuando desviaban a Cuba) 3ª parte